Some want to see a show/movie how it originally was but can't understand the language enough to be satisfied watching it raw.
If you're watching it with subtitles and can follow the subs well, you don't need to speak and understand the language to perfection. Subtitles are put on things to help those who can't follow the language well.
Some people can follow the subs more easily than others. I can usually do it pretty well unless I'm really tired.
Yeah I know some folks like to watch the original. But I just feel if you have to read it to understand what there saying it ruins it ^^; But see what your saying. But some subs are just bad when there only on there for 3 seconds or so, and plus if there is alot of action going on in the background, it kinda dulls out the point of watching it. I can follow subs to a point, but I found myself enjoying dub way better, now I will admit there are some very bad dubs ^^; But some people are just too picky on some of the listings they have as a bad dub. But again I see your point and thank you for not bashing me.
Why would someone have a show subbed if they understand the language perfectly?
That said, I don't remember the last time I watched a sub of anything. I think I'm a dub-only person at this point.
I have tried sub a couple of time and it's not my cup of tea what so ever. I felt it ruined the anime I was watching more than if the said anime had bad dubing. All that reading takes away from watching the anime and the animes with alot of action in them, really get ruined everytime you have to pause, then read, then play again.
If you have to pause when watching it subbed, then yes perhaps you're better off watching it dubbed. But most people don't. I tend to only hate the Dub after hearing it in Japanese. After all I watched Naruto, DBZ, One Piece and the like dubbed when I was younger without a complaint. DBZ is still fine for me, but now I cringe at the other two dubs. And the voices in a game like FF 13 don't bother me in the slightest(except Vanille of course.) Even good Dubs like Clannad I can't stand because I watched the sub first. Everybody has their own reasoning for their choice.
Sometimes I do like the sound of the Japanese voice of an anime character better than the dub one, but I never hated the dub one after hearing the Jap one, though if your switch it I have had that happen a few times... Like hearing Jap. SS3 Goku powering up :/ But I still feel dub is better in some ways, but that's not to say I'm bashing any Japanese voice actors, I just get tired of folks saying the Sub or Jap version is better, just becauses it the original. That is not true at all. I'm just saying, stop being so picky on what the dub sounds like, you should be more mad if anything was cut-out. Also for me to hate a dub, it needs to be as bad as Beyblade Metal Fusion, 4kids dubing of anything ^^; and so forth. But I thought Naruto and One Piece was just fine, well one piece was fine till 4kids dubed it. Dark times, dark times. But when dubing is done by 4kids or any of those other bad companies, then I will admit off the bat that the Jap. version is better in everyway. Since 4kids cuts alot of stuff out, censores way too much, and they have some of the worse dubing, at least I feel that way. But yeah, everyone has there choice I'm not against that, I just want everyone to give dub the fair chance and standing it deserves. Thank you for not bashing as well.