Sceptile Leaf Blade
Nighttime Guardian
Saw this episode in the Dutch. Z-Move text didn't show up in the Dutch dub at all, apparently it did in the English dub? That's weird, normally the Dutch dub doesn't edit the footage at all compared to the English version apart from ending credits, the episode title, and the show title. One other thing I noticed, Kiawe addressed Munchlax as Snorlax right after Munchlax eats all the food, a curious oversight.
And that ending, damn. It's one thing to see it in Japanese, but to see it in your native language and then Lillie's expression at the end where she realises she can't touch Sneeuwvlok anymore, that almost made me cry, it's so sad.
Next week we'll get episode 49 on RTL, I'm curious to see how Gioia Parijs will deliver there in those panicking scenes at the end, she's done an amazing job as Lillie so far, especially for an actress that's still so young.
And that ending, damn. It's one thing to see it in Japanese, but to see it in your native language and then Lillie's expression at the end where she realises she can't touch Sneeuwvlok anymore, that almost made me cry, it's so sad.
Next week we'll get episode 49 on RTL, I'm curious to see how Gioia Parijs will deliver there in those panicking scenes at the end, she's done an amazing job as Lillie so far, especially for an actress that's still so young.